
Wednesday Linguistics: Quebec (by special request)
2006-06-28 @ 10:25
In a comment on last week’s instalment, Mr Pregunto asked me what was my opinion “on the value of the local dialects of French, here in Quebec”. Well, here goes.
From a purely utilitarian point of view, I actually find it quite advantageous to speak a dialect that is further from the “standard” than most European ones. That meant I learnt another variety at school, and hear it in movies, tv shows, etc. The result of which is that I can understand many French dialects (although by no means all), whereas most French speakers from outside Quebec would understand me if I didn’t tone down mine.
In a comment on last week’s instalment, Mr Pregunto asked me what was my opinion “on the value of the local dialects of French, here in Quebec”. Well, here goes.
From a purely utilitarian point of view, I actually find it quite advantageous to speak a dialect that is further from the “standard” than most European ones. That meant I learnt another variety at school, and hear it in movies, tv shows, etc. The result of which is that I can understand many French dialects (although by no means all), whereas most French speakers from outside Quebec would understand me if I didn’t tone down mine.






